Opposizione passato prossimo <--> passato remoto


PASSATO PROSSIMO PASSATO REMOTO
1) Voorbeelden:
Negli ultimi decenni molti turisti hanno visitatoVenezia. Nel V secolo dopo Cristo a Venezia un gruppo di profughi trovò rifugio sulle isole della laguna.
Negli ultimi tre secoli la medicina ha avuto grande sviluppo. Nel '600 Galileo Galilei scoprì i satelliti di Giove e le macchie solari.
De passato prossimo drukt een handeling uit in een tijdsbestek dat nog niet geheel verstreken is (deze week, maand, eeuw, dit millennium).
De passato remoto drukt een handeling uit in een tijdsbestek dat definitief afgesloten is.
2) Voorbeelden:
Il mese scorso sono morte molte persone a causa di un terremoto. Ottone I di Sassonia, nel 962, fondò il Sacro Romano Impero Germanico.
De passato prossimo drukt een afgesloten handeling uit met een band met het heden. De effecten duren nog voort in het heden.
De passato remoto drukt een afgesloten handeling uit zonder band met het heden, of een historisch feit.
3) Voorbeelden:
Ho visto Carlo e Margherita tre anni fa alla festa di Monica (is nu van belang). Vidi Carlo e Margherita un mese fa alla festa di Marcello (op dit moment niet belangrijk).
Ieri sera Carlo è venuto a trovarmi. Quella sera Carlo venne a trovarmi.
De passato prossimo wordt ook gebruikt als we de feiten als dichtbij voelen. Dit kan betrekking hebben op iets dat lang  geleden gebeurd is.
De passato remoto wordt gebruikt als we de feiten als ver weg voelen. Dit kan betrekking hebben op iets dat kort geleden gebeurd is.
4) Voorbeelden:
Gianni è andato alla stazione di Firenze, ha comprato un biglietto per Roma e ha preso il treno delle 7. Gianni andò alla stazione di Firenze, comprò un biglietto per Roma e prese il treno delle 7.
In treno ha letto il giornale, ha bevuto un caffè e è arrivato a Roma alle 9. In treno lesse il giornale, bevve un caffè e arrivò a Roma alle 9.
Bij het vertellen bepaalt de taalgebruiker of er een band met het heden bestaat. In de sequentie van handelingen wordt dan dezelfde "perfetto" gebruikt.

N.B.   In Noord-Italië wordt in gesproken taal alleen de passato prossimo gebruikt. In Zuid-Italië gebruikt men in gesproken taal alleen de passato remoto. Beide vormen van de "perfetto" worden in Midden-Italië op de juiste wijze gebruikt.